Руководство Оперного: фасад театра красят не «по-колхозному», а по-праздничному
Заместитель гендиректора Оперного театра прокомментировал публикацию «Думской» по поводу покраски фасада здания, а также рассказал, почему визитную карточку города приходится доделывать спустя всего несколько лет после реставрации.
Как говорится в обнародованном пресс-службой театра опровержении, на фотографии сайта culturemeter.od.ua, которая иллюстрирует публикацию, изображены два разных портика: слева – тот, который выходит на Пале-Рояль, справа – выходящий на фонтан. Далее приводим текст опровержения:
Фотография справа сделана летом, о чем свидетельствует одежда людей, которые гуляют возле театра, а фото справа – в конце сентября. Самое интересное, что во время съемки почему-то обрезали половину портика и не видно, что в это время портик ремонтировался: слева – портик только начинал реставрироваться, справа – портик практически был завершен. Естественно, они не могут быть одинаковыми.
Второй момент: почему никто не задается вопросами, зачем спустя непродолжительное время после реставрации театра происходит ремонт фасада театра? Почему в зрительской части театра на всех пяти этажах потрескался пол и его уже ремонтировали в 2010 году? Почему кровля театра расползается, происходит ее разрушение, отчего она приходит в непригодность? Почему по фасаду здания появились большие трещины, которые его разрушают?
Театр задался этими вопросами и обратился в различные организации, в том числе компанию «Причерномор-геология», Одесский национальный университет им. И. Мечникова, Одесскую государственную академию строительства и архитектуры, фирмы «Санта» и «Экострой», от которых мы получили четыре независимых друг от друга заключения. В данных документах указано, что ремонтные работы во время реконструкции театра выполнены с отклонением от проектных решений: были использованы при реконструкции некачественные материалы, были выполнены некачественно ремонтные работы из-за недостаточной квалификации людей, выполнявших реставрацию.
Получив такие заключения, администрация театра обратилась в правоохранительные органы с заявлением по данным фактам. Малиновской прокуратурой было заведено «Кримінальне провадження» и была назначена экспертиза, которая проводилась Одесской государственной академией строительства и архитектуры под руководством ректора академии, профессора Дорофеева В.С. В этой экспертизе четко сказано, что «Покрівля театру знаходиться у незадовільному стані, вона непридатна для подальшої експлуатації і це сталося з причин відхилення від проектних рішень при виконанні робіт використовувалися неякісні матеріали та неякісно виконано роботи». Все это привело к тому, что театр просто разрушается.
Перейдем к вопросу о ремонте наших фасадов и разберемся, почему здание окрашивается именно таким цветом, а не другим. Когда встал вопрос о ремонте портика со стороны Пале-Рояля и фонтана – нами были подняты документы, оставленные проектантами (Институт «Укрпроектреставрация» (директор – Антонюк, исполнитель – Иваненко), в том числе документ «Паспорт окраски фасадов портиков театра».
В этом документе проектанты оставили данные, согласно которым мы обязаны проводить покраску фасада. И все работы, которые проводились на портиках театра, выполнялись строго по этому паспорту. В документе четко прописано, что основными цветами портика должны быть белый и золотой. При чем, с качеством краски 100%, без разбавлений. Когда мы посмотрели на портики – увидели, что ни белого, ни золотого на фасаде совсем нет, все покрашено кремовым цветом, в котором белый составлял только 50%, т.е. покрашено было разбавленной краской, что не соответствует Паспорту. Цвета красок для проведения отделочных работ на фасадах театра в соответствии с «Паспортом окраски фасадов портиков театра».
Руководством театра было принято решение о выполнении покраски театра в соответствии с теми документами, которые регламентируют правила проведения текущих ремонтов.
Отдельно хочется остановится на высказываниях директора реконструкции театра Волощука И.С., который говорит, что необходимо красить портики в кремовый цвет, а также обвиняет руководство театра в «колхозной покраске». Согласно Паспорта окраски, в кремовый цвет красятся только элементы вокруг Мельпомены и тумбы перед Центральным входом. Больше нигде кремовый цвет не значится. Все остальные цвета покраски портиков – в основном белый и золотой. По задумке авторов проектов, театр должен играть цветами и иметь праздничный вид. Тогда понятной становится позиция господина Волощука И.С., который защищает свою, не предусмотренную документами, покраску фасада кремовым цветом. Номера 1 и 5 - белая и золотая краски, номер 2 - кремовая краска.
В заключении хотелось бы сказать, что и руководство и работники Оперного театра – патриоты города и театра, с любовью относятся к нему, и не позволили бы себе выполнять какие-либо действия, которые бы пошли во вред театру.
Мы пошли навстречу Управлению охраны объектов культурного наследия и приостановили работы. Также направили дополнительные документы в Министерство культуры Украины, хотя по закону этого не требуется. В связи с тем, что погодные условия ухудшаются, проводить фасадные работы будет невозможно. Скорее всего, будет все законсервировано и работы продолжаться в весенний период в строгом соответствии с Паспортом покраски здания.
Корреспондентам «Думской» все-таки стоило направить своего корреспондента в театр, взять какие-то комментарии у руководства театра, посмотреть документы, а потом уже делать какие-либо выводы, а не порочить честь и достоинство работников и руководства театра.
Заместитель генерального директора ОНАТОБ по АХД Бащун В. Н.
СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ!
Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter
А теперь товарищи одесситы объясните, чем вам настолько не понравился мой предыдущий коментарий. Настолько, что адрминистратор его выкинул. Еще неизвестно у кого колхозные вкусы. Гуд лак!
В том-то и дело, откуда вообще взялся колхозно-кремовый на фасаде и везде, изначально, в т.ч. видимо, и в «паспорте»? Общий тон был благородный серо-коричневый где-то с зелёноватым оттенком (более и менее светлые / тёмные области), с белыми колоннами. А кто, какие патриоты дали команду «сделать нам красиво» и «празднично»? Может кто подскажет в чём тут дело? И вроде как об этом все молчок, не видно даже на интернете прежних фото, а файлы здесь не закачиваются
Кремовый ладно сэкономьте для Кремля тогда уже, но как можно было взять и перекрасить Одесский Оперный театр в колхозное пирожИное? Давайте тогда и Дюка подчистим наждачкой, и забудем, что был такой город.
Слово "патриот" здесь взято из самой статьи, которая адресована именно тем, кого может беспокоить цвет театра, и кто читает всё внимательно. Не стоит обижаться на то, чего здесь нет, мы не о политике говорим, перечтите, пожалуйста, ещё разок.
Индюк с Таймера, ты только меня решил на грамотность проверять? В Одессе говорят «перечитайте», а в Мухосранске может и говорят « перечтите», но по поводу Мухосранска я не в курсе)
) Вообще-то нет. Я достаточно регулярно в комментариях исправляю чужие ошибки — если видно, что это именно ошибка, а не очепятка или стилизация. В том числе и к текстам новостей иногда правки делаю, что замечаю.
Но да, если где-то в Сети я вижу, как кто-то агрессивно настаивает на неправильном варианте или высмеивает правильный — я подключаюсь к разговору. Потому что это не просто ошибка, а воинствующее навязывание безграмотности, умышленное искажение или обеднение языка.
P.S. И да, на "Таймере" так и не получилось зарегистрироваться нормально. Так что я местный индюк)).
В чем навязывание, в том, что в Одессе так не говорят? Если ты оттуда же корнями, то это лишний раз говорит о твоей заангажированности, Индюк мухосранский) Кстати, тебе твой клон оперативно минус снял)Извини, у тебя их два)
То, что Вы такого не слышали — не значит, что так не говорят. Навязывание — в том, что форма "прочесть", "перечесть" — это признак заштатности, происхождения из "глубинки". Между тем, это вовсе не так.
Ушаков дает пример употребления слова "перечесть" у Пушкина.
И да: у меня нет клонов на "Думской". Так уж исторически сложилось.
Если ты считаешь, что мухосранское наречие распространено в Одессе, то ты глубоко ошибаешься) Пушкина в качестве одессита в пример приводить не стОит, ибо он им никогда не был, индюк из Мухосранска)
Пушкина, любезный, я приводил в пример как человека "не из Мухосранска". Но если Вы хотите цитат из одесситов — их есть у меня).
"В белом доме с колоннами жил Горький. Бабель ходил к нему в гости, показывал все написанное. Рассказ «У Троицы» из невеселых, и чтобы представить вам его содержание, я посоветую ПЕРЕЧЕСТЬ «Когда для смертного умолкнет шумный день». Стансы «Брожу ли я вдоль улиц шумных» тоже написаны Пушкиным, и о них скажут, что, несмотря на горестные размышления о том, что «мы все сойдем под вечны своды», в стихах этих есть и жизнерадостное или жизнеутверждающее. Но Пушкин написал и «Когда для смертного умолкнет шумный день», оттого написал и то и другое, что был многоветвист, как дерево жизни" Семён (Авраам-Соломон Гершевич) Гехт, «У стены Страстного монастыря в летний день 1924 года».
Как по-Вашему, ученик Бабеля, работавший в "Одесских новостях" и в "Гудке" — достаточно одессит? ))
Опять же, Ваши личные знакомства — это ещё не вся Одесса. Вся Одесса — очень велика
Вот Вам несколько цитат из тех, кто знал Гехта, в том числе и лично:
Рекомендации Бабеля и Паустовского — для Вас достаточно, чтобы признать, что Семён Гехт, одессит, говорил "перечесть" в значении "перечитать"? Если да — то прошу извиниться перед Surge за "наезд".
Благодарю за неожиданную развёрнутую справку! Хотя этот ольгинец-любитель заслуженно попал как кур в ощип, однако всё же это немного странно, ведь вроде человек имеет некоторое представление и даже интерес к правописанию — и вот же, при этом находит необходимым везде подставляться. Впрочем, нам он тут всем нехотя, но помог, а остальное нас не касается.
Чтобы ты не напрягался в следующий раз, лучше с Канатной справочку предоставь о своем психическом здоровье) Кстати, по поводу клонов, ты не в курсе кто тебе в старой теме три плюса поставил?
Понятия не имею. Знаете, комментаторы "Думской" не ограничиваются Вами и Вашими единомышленниками. Если кому-то понравилось то, что я написал — хорошо, приятно.))
А по поводу психического здоровья — это Вы к чему? К тому, что я свою правоту отстаиваю? Ну так, любезный, Вы занимаетесь тем же. Только я, в отличие от Вас, в качестве аргументов привожу факты — словарные статьи, цитаты из литературных произведений и т. д. Вы же ограничиваетесь общими фразами в духе "так не говорят" и переходами на личности. Так кому же из нас нужна справка с Канатной: тому, кто может доказать свои слова, или тому, кто настаивает на своём, несмотря ни на что?))
Дальнейшую дискуссию считаю бессмысленной. Вы сели в лужу, но вместо того, чтобы извиниться и признать, что неправы, продолжаете кидаться грязью. Дело Ваше. Со стороны и так видно, кто тут неправ. Хорошего дня! )
Ответ типичного завхоза. Какие-то мутные, нерезкие картинки, поддельный паспорт фасада, где один цвет прикрыт бумажкой другого. Никогда в этом веере цвет 26-6 не был белым. Расчет на идиотов. Перевод стрелок на плохих реставраторов. А между прочим после ремонта прошло 10 лет. И это в наших условиях морского климата. Сравните его с качеством ремонта Украинского театра, который скоро превратится в руины. Вот там можно жаловаться на ремонтников-реставраторов. А сделан он примерно в то же время. Одним словом, веселый завхоз. И, как положено, хитрый.
В Одессе назначили нового начальника антикоррупционного отдела мэрии. Им стала бывшая инспектор налоговой службы Елена Москаленко.
Распоряжение подписал и.о. мэра Игорь Коваль. К работе она приступила сегодня, 2 февраля. Назначение прошло по упрощённой процедуре без конкурсного отбора.
Чуйна, ніжна та зворушлива історія кохання юриста та танцівниці стала першим гучним успіхом письменника та драматурга Вільяма Гібсона та була поставлена на Бродвеї.
Вони познайомилися у той час, коли не було інтернету. Випадковий телефонний дзвінок призвів до зустрічі, яка стала початком кохання. Гітель хоче любити. Джері нещодавно пішов від дружини і болісно переживає розрив. Вони потрібні одне одному. Але вона вірить у майбутнє, а його не відпускає минуле. Їхні стосунки схожі на гойдалку. Гітель весь час дивиться в небо, а Джеррі постійно щось тягне вниз. Проте чи вистачить їхніх почуттів, щоб залишитися разом?