В Одесской области уже полтора года не могут приступить к процессу над предполагаемым наркодилером из-за «отсутствия» переводчика


В Измаильском горрайонном суде полтора года не могут приступить к рассмотрению резонансного дела о сбыте наркотиков из-за отсутствия переводчика, передает корреспондент «Думской».

Речь идет об обвинении Ефросиньи Чеботарь, которой инкриминируют преступление, предусмотренное ст. 307 УК Украины (незаконное производство, изготовление, приобретение, хранение, перевозка или пересылка с целью сбыта, а также незаконный сбыт наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов).




Ее тайно засняли в момент сбыта наркотических средств в Измаиле. Ролик выставили в интернете, и на основании его содержания 1 июля 2015 года было открыто уголовное производство.

Судить Чеботарь должен судья Юрий Волков. Однако судебный процесс до сих пор не может сдвинуться с мертвой точки по той причине, что обвиняемая с самого первого заседания суда потребовала предоставить ей переводчика с украинского на русский язык. Суд почему-то не может удовлетворить это требование, и потому заседания из раза в раз переносятся.

Так произошло в среду, 17 октября: переводчик, как обычно, в суд не явился, и прокурор Измаильской местной прокуратуры Николай Рашков предложил перенести заседание с тем, чтобы не ущемлять права обвиняемой Чеботарь. Его поддержал представитель стороны защиты Петр Златев. В итоге судья принял очередное решение – «обеспечить переводчика на следующее заседание суда».

Почему же на протяжении столь длительного времени суд не может удовлетворить требование обвиняемой?

Ситуацию пояснил «Думской» судья-спикер Измаильского горрайонного суда Иван Яковенко: «С предоставлением переводчика в нашем государстве дела, действительно, обстоят не очень хорошо: в штате нашего суда нет собственного переводчика, нет самостоятельного бюджета, а за собственные деньги нанимать специалиста мы не можем, потому что это не предусмотрено законом.

Материальным обеспечением нашего суда занимается территориальное управление Государственной судебной администрации Украины в Одесской области, которое находится в Одессе. Нам предоставили перечень одесских бюро переводов, с которыми можно сотрудничать. Специалисты просят за свою работу в среднем около 700 грн за час. Несколько раз они приезжали в Измаил, но из-за большого расстояния терруправлению невыгодно оплачивать их работу, поскольку переводчики в общее время работы включают и то, что затрачено на переезд.

Мы пытались наладить контакты с местными бюро переводов, и измаильские переводчики несколько раз принимали участие в судебных процессах, но потом стали отказываться. Возможно, это связано с определенными трудностями в ходе судебного процесса.

Бывает, что мы договариваемся с некоторыми филологами, которые помогают осуществлять перевод. Делается это все на бесплатной основе. Надо понимать, что специалисты и не обязаны это для нас делать. Найти переводчика, который бы согласился работать бесплатно, очень сложно, тем более что иногда им угрожают обвиняемые.

Скажу еще, что государством в последнее время стали делаться шаги в плане предоставления населению бесплатной правовой помощи. В Кабинете министров начали думать о том, чтобы параллельно с этим предоставлять и услугу перевода. Но пока такого опыта у центров нет.

Вместе с этим хочу сказать, что довольно часто обвиняемые злоупотребляют своим правом на перевод, в частности с украинского на русский. Ведь по процессу необходимо, чтобы человек понимал показания свидетелей, то есть должен понимать, о чем идет речь в плане доказательств. В нашем суде в 90-95% случаев свидетели говорят по-русски (Измаил — единственный город в Одесской области, где в населении преобладают этнические русские, их здесь 43,7%). Объективно говоря, проблемы в переводе с украинского на русский язык как таковой и нет. Из личного опыта могу сказать, что судебные процессы, где требуется переводчик, бывают достаточно редко: из пятисот производств за год – два-три дела. Но и в них обычно необходимость в переводе надуманна. Как правило, это право используется для затягивания процесса. Но в любом случае мы как государственный орган должны обеспечить соблюдение прав участников процесса».

Следующее заседание суда запланировано на 21 ноября.

Автор — Снежана Стрепетова, специально для «Думской»

 
СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ!


Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter




НеПрЕдСкАзУеМаЯ
Ничего себе бабулька! Приторговывала значит! ?
   Відповісти    
SHERIFF
Еще и подкалывала!
   Відповісти    

Владимир Степанов
Да, торгует смертью…
   Відповісти    
Виктория Шелестюк
Что за «контролируемый Украиной»?! Вам кто пишет — авторы с Русской весны?
   Відповісти    
Олег Константинов, главный редактор "Думской"
нет. Просто в Украине есть и другие города, где русские составляют большинство — например, Луганск, Севастополь и Симферополь. Но они оккупированы Россией.
   Відповісти    

Разбор Полетов
Она гражданка Украины? Дать в руки словарь, пусть сама переводит.
   Відповісти    
степняк 2
Тю! Я думал шо нужен переводчик с ромского! С укораиеского я готов переводить, и АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО! Пусть только перивезут и отвезут назад.
   Відповісти    
Leon LeGa
Отвезут назад, пока не научишься писать без ошибок!
   Відповісти    
Одессит_12
Проблему надо решать,  а не рассуждать о ней. За вас никто это не сделает. Совсем работать разучились?
   Відповісти    
Одессит_12
Вашему Труханову переводчик тоже нужен в суде?
   Відповісти    
У.Б.Н.
А фамилиё-то у неё вполне украинское! Так что пусть не прикидывается.
   Відповісти    
ПнАлВч
Нормальное явление. 18 лет назад столкнулся с тем, что наше консульство в штатах не смогло перевести тамошнее свидетельство о смерти с аглицкого на украинский. Деликатно предложили- вы там переведите, пришлите, а мы печать поставим. Так и вышло. А вы- про какой-то суд какого-то Измаила!
   Відповісти    
Свободный художник
Так пусть весь суд перейдёт на русский.в чём проблема.
   Відповісти    
german1649
Что за дичь? В суде забыли русский язык? Серьезно? А конституцию там тоже забыли?
   Відповісти    
ПнАлВч
Проблема в том, что судочинство идет на государственном, все бумаги тоже. Забыли про одесского азера, его опупею с переводчиками?
   Відповісти    
Свободный художник
Да пусть себе идёт, читай документы в слух на русском, сам переводя текст.для присутствующих . 
   Відповісти    
РастОК
Я не могу понять почему суд должен предоставлять переводчика? У нас единый украинский государственный язык и если обвиняемый его не понимает то пусть ОН нанимает переводчика либо сидит в СИЗО до тех пор пока его не найдёт. Тоже самое с адвокатом: суд даёт бесплатно (для обвиняемого) адвоката?
   Відповісти    
Свободный художник
А сколько лет можно сидеть в сизо без приговора, кто знает?
   Відповісти    
   Правила



25 квітня
18:10 «Додайте п'ять гривень, і ми зможемо залишатися на плаву»: одеські перевізники вимагають підвищити ціну проїзду в маршрутках (на правах реклами)
17:05 Майже 6 млн грн зарплати: чиновниця з Аккермана задекларувала рекордний дохід
1
15:08 Танцювала на даху автомобіля в центрі Одеси: поліцейська втратила роботу
9
13:13 Таїрова заблоковано заторами: в Одесі перекрили дорогу на нещасливому місці
3
11:27 Одеситів запрошують на шоу «Два світи» від Євгена Хмари: вечір, що сповнить енергії та натхнення (на правах реклами)
10:02 ДТП за участю поліції в Одесі: легковик протаранив спецтранспорт, рух на Балківській ускладнено
08:31 Нічна атака на Одещину: двоє постраждалих, пошкоджено будинки та портову інфраструктуру фотографии
24 квітня
22:40 Вибори в Одеському національному університеті виграв чинний ректор
23
21:28 Сильна пожежа і відмова системи навігації: під час атаки на Одещину «шахеди» вдарили по суховантажу у відкритому морі
3
20:20 Після скандалів та звинувачень: одеський виконком поставив крапку в суперечках щодо надгробків загиблим героям
3
18:30 Суд не повірив у чесних родичів: ексзаступник генерального прокурора програв битву за одеські та турецькі маєтки
1
16:20 «Вибори? Прикольно!»: в Одеському національному університеті визначаються з новим ректором фотографии
26
15:25 Знову мегапровал? В Одесі перекрили смугу руху на нещасливому місці фотографии
4
13:15 Наслідки атаки: постраждали музична школа та хостел, постраждалих вже 17 фотографии
12:36 Тіньова бухгалтерія та доля 80 мільйонів: в Одесі розслідують масштабні розкрадання у сфері ЖКГ
8




Статті:

Одесский косплей Фарион: когда „патриотизм“ становится бронью от реальности (колонка)

Самая грустная Юморина: за чаем с факиром о бензине во рту, шрамах и друзьях, которые не вернутся

Жизнь после отопительного сезона: почему когенерация стала криминальной, как повзрослеть инфантильным одесситам и учимся ли мы на энергофейлах





18:37
Массовая драка с ТЦК в Аркадии.

Один из ТЦК-шников послал на три буквы проезжающего мужчину после того, как завалили толпой прохожего.



17:43
Во время ночной атаки на Одесскую область два "шахеда" упали в Румынии, преодолев натовскую ПВО.

Поднималась пара истребителей Eurofighter Typhoon, пилоты даже получили разрешение на применение оружия. Но ударов не последовало. В итоге дроны атаковали украинскую портовую инфраструктуру, а два из них спокойно перелетели границу и упали уже на территории Румынии.

Читать дальше

17:36
ВІДБІЙ повітряної тривоги
29111


17:29
Для Одессы без угрозы на данный момент.
495111


17:08
Баллистика из Крыма в сторону Днепра
105602111


17:07
Увага. ПОВІТРЯНА ТРИВОГА
1


15:55
Взрыв в Черноморске.

Предварительно установлено, что в квартире взорвался неизвестный предмет, травмирована женщина.



15:13
Думская. Одесса. Война в Украине
Часть Люстдорфской дороги снова перекрыли, водители жалуются на тянучку Мы писали, что возле уже закопанного мегапровала на Люстдорфской снова просела дорога под канализационным коллектором. Там проводятся работы. Если есть возможность лучше объехать
Часть Люстдорфской дороги снова перекрыли, водители жалуются на тянучку Мы писали, что возле уже закопанного мегапровала на Люстдорфской снова просела дорога под канализационным коллектором. Там проводятся работы. Если есть возможность лучше объехать
Схема объезда участка Люстдорфской дороги, где проводят ремонт коллектора:
через Казацкий переулок в направлении Шишкина
через Айвазовский переулок в направлении Костанди.

Ограничения действуют с 25 апреля и до завершения работ.



14:47
После скандалов и обвинений: одесский исполком поставил точку в спорах о надгробиях погибшим героям

Единые образцы памятников павшим защитникам и защитницам Украины утвердили в Одессе. Они будут изготовлены из гранита светлых оттенков.

Читать дальше








Думська в Viber
Ми використовуємо cookies    Ok    ×