В Малиновском районе Одессы из-за курения в постели погибли два человека
0
Два человека погибли в результате пожара, который вспыхнул днем 20 декабря в доме на улице Ивана и Юрия Лип.
Как сообщили в пресс-службе ГСЧС Одесской области, прибывшие по вызову спасатели установили, что горит домашнее имущество в квартире на четвертом этаже 5-этажного жилого дома.
Возгорание на площади пяти квадратных метров было ликвидировано за десять минут. На месте происшествия спасатели обнаружили тела хозяев квартиры: мужчины 1949 года рождения и женщины 1950 года рождения.
Вероятная причина пожара – курение в постели хозяином жилья.
К тушению огня привлекались шесть единиц техники и 23 пожарных.
0
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
Того, хто курить тютюн, звуть курець, а не палій. Отже, вислови курити тютюн і палити тютюн — тотожні, паралельні. Але через те, що слово палити має два значення, краще уникати непотрібного паралелізму й там, де мовиться про тютюнові вироби, вживати тільки слова курити й курець: «Я вже не курець: кинув курити».
В народному мовленні більше чуємо слово курити, аніж палити: «Та й викрешем вогню, та й закурим люльку, не журися! » (народна пісня); «Дурень нічим ся не журить, горілку п’є та люльку курить! » (Матвій Номис).
Як правильніше сказати по-українському: курити чи палити цигарки й люльки? Адже чуємо з уст і читаємо: «Я більше не палю — кинув» або «Тут палити заборонено». Не тільки в сучасній нашій літературі можна прочитати: «Він спокійно палив люльку», — а й у класичній часом виявляємо такий самий вислів. Проте в народному мовленні більше чуємо слово курити, аніж палити: «Та й викрешем вогню, та й закурим люльку, не журися! » (народна пісня); «Дурень нічим ся не журить, горілку п’є та люльку курить! » (Матвій НОмис).
Дієслово палити в значенні «курити тютюн» зайшло до української мови з польської, але воно має й інше значення — «розводити вогонь (багаття, пожежу)», «знищувати вогнем». Приміром, «Вони довели людям, що не треба палити та й руйнувати народне добро» — читаємо у Михайла Коцюбинського, — від чого виник іменник палій — «людина, що нищить щось вогнем».
Того, хто курить тютюн, звуть курець, а не палій. Отже, вислови курити тютюн і палити тютюн — тотожні, паралельні. Але через те, що слово палити має два значення, краще уникати непотрібного паралелізму й там, де мовиться про тютюнові вироби, вживати тільки слова курити й курець: «Я уже не курець: кинув курити». А взагалі краще — не курити (палити).
Як вірніше казати українською далі — зрозуміло, що втомлюся перекладати багато букOFF Ви справді українець, чи справді українську мову колись вивчали?.. P.S. соромно запитати а чому посил від ГЛАС?..здавалося, що ГЛАВРЕД таки крутіший за Ютуб ))