Правительство Италии выделит полмиллиона евро на восстановление поврежденного ракетой одесского Спасо-Преображенского собора
500 тысяч евро выделит правительство Италии на восстановление одесского Спасо-Преображенского собора, частично уничтоженного российской ракетой в июле 2023 года.
Деньги планируют перечислить уже до конца января, сообщают в одесской мэрии со ссылкой на руководительницу офиса ЮНЕСКО в Украине Кьяра Децци Бардески.
Полмиллиона евро — первый транш, выделяемый этой страной на противоаварийные работы в соборе. Средства поступят на счета ЮНЕСКО.
Отметим, Италия заявила о намерении участвовать в восстановлении поврежденного ракетой одесского собора в августе 2023 года. Тогда премьер-министр Джорджа Мелони сообщила, что для этого правительство привлекло два самых авторитетных культурных института своей страны, Миланский триенале и музей MAXXI в Риме.
«Итальянские реставрационные школы, то есть факультеты университетов, профессиональные институты, студии и лаборатории, сегодня используют свой традиционный опыт для проекта по восстановлению и улучшению стен и фресок, пострадавших от российских бомб, тем самым отмечая вековую дружбу между двумя народами и эффективное возрождение города», — заявила тогда итальянский премьер.
В октябре 2023-го между Италией и Украиной был подписан договор о восстановлении собора.
Напомним, во время ракетного обстрела в ночь на 23 июля российская сверхзвуковая ракета «Оникс» попала в Спасо-Преображенский собор. Удар был такой силы, что пробиты два подземных этажа, разрушены алтарная часть и ризница. Сейчас в соборе идут восстановительные работы.
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
Італія могла б виділити гроші з російських активів, що знаходяться на її території. А також ті гроші могли б піти на відновлення зруйнованого «російськими православними» житла.
Я, здається, вам вже казав, що оце ваше "батечко", або москальською "батенька" здебільшого використовується рашистськими "органами". То, щоб не палитися, приберіть це слово з вашого лексікона. А "перевод стрілок" з рашки на інший об'єкт чи суб'єкт ( в даному випадку на мене) і є захист раісії. Про це в методичках написано, почитайте.
Говорити Ви можете будь-що, при Вашому совковому розвитку це мало кому цікаво. :)
Якщо Вам не подобається "батечко", то можна поміняти на "татко". :)
Смішно спостерігати за Вами, совками, що перефарбувалися, і змінили один iзм на інший, але так і закостеніли у своєму мисленні і розвитку. Ті, хто бачить весь кольоровий світ через призму своїх чорно-білих совкових методичек. :))
До речі, шановний, щодо «батечко» та рашистських «органiв», ймовірно добре знайомих Вам, порадив би Вам читати першоджерела. :))
БАТЕЧКО, а, ч. 1. Пестл. до батько 1. Як ось Анхиз йому приснився. Із пекла батечко явився І синові таке сказав (Котл., І, 1952, 108); В хаті темно, нема дома Або вже ліг спати Мій батечко одинокий (Шевч., І, 1951, 367).
2. тільки в кличній формі, розм. Уживається як ввічливо опортаппя до співбесідника. Батечку Не знаю, як вас і величати! (Кв.-Осн., II, 1956, 286).
[Ох (ой)] батечку [мій]! ; Батечки [мої]! уживається як вигук, що передає здивування, захоплення, переляк. Прийшла Маруся додому; батечку! весела, моторна (Кв.-Осн., II, 1956, 49); Зирк горить! І, батечку! Як обхопило Усе до цурочки згоріло (Гл., Вибр., 1957, 64); Нуте, я на вас хоч под
Спасо-Преображенскй собор уже стоял задолго до того как твои селюки-предки попали в Одессу. Наверное, когда коммунисты колхозникам разрешили паспорта получать. Так что может тебя, рогуля нечесаного, прибрать с Одессы назад в твой зажопинск?