Одесская мэрия хочет узнать мнение горожан перед тем, как переименовать улицы, на которых они живут
Мэрия проведет опрос одесситов, перед тем как переименовывать улицы и переулки в Малиновском, Приморском и Суворовском районах. Об этом сообщают в пресс-службе горсовета.
Уже в эти выходные 20-21 сентября с 12:00 до 16:00 сотрудники райадмистраций будут узнавать мнение одесситов, проживающих на улицах и переулках, чьи названия подпадают под Закон Украины «Об осуждении коммунистического и национал-социалистического (нацистского) тоталитарных режимов в Украине и запрещении пропаганды их символики» прямо на этих улицах. Источники «Думской» в мэрии сообщают, что опрос одесситов — это лишь попытка власти отвлечь внимание от деколонизации (проблем с памятником Екатерине II) на декоммунизацию. Историко-топонимическая комиссия при исполнительном комитете Одесского городского совета предлагает такие новые названия. В Малиновском районе: 1. Вместо улицы Александра Вронского — улица Композитора Вербицкого 2. Вместо улицы Елина — улица Ференца Листа 3. Вместо улицы Кондренко — улица Ближние Мельницы 4. Вместо улицы Корнюшина — улица Николая Лысенко 5. Вместо улицы Кострова — улица Ольги Благовидовой 6. Вместо улицы Кристаловского — улица Композитора Бортнянского 7. Вместо улицы Перепечко — улица Композитора Лятошинского 8. Вместо улицы Скворцова — улица Йозефа Прибика В Приморском районе: Вместо переулка Красных Зорь — переулок Стурдзовский В Суворовском районе: 1. Вместо переулка Краснослободский — переулок Гетмана Петра Дорошенко Отметим, что проведение такого опроса необязательно. Кроме того, историко-топонимическая комиссия, которая и подготовила список старых и новых названий, не согласовала переименование проспекта Гагарина в честь бригады одесских Рыцарей или павшего смертью храбрых командира 28-й бригады Виталия Гуляева, и вообще всячески затягивает этот вопрос. Отметим, такое решение уже приняли депутаты нескольких местных советов Одесской области. Например в Березовке переименовали улицу и переулок Гагарина, а в Большом Дальнике - Октябрьскую.
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
 |
Чому досі новини пишуться двома мовами?
Це так просто. Це не пам'ятник зносити. Погоджень не треба, коммісій не треба.
Ответить
|
 |
Хитро-злочинна влада не бажає змін, тому буде ховатися за ватне насєлєніє!
Ответить
|
 |
А ще щелепи жеж треба правити, а дешевих спеців на це нема- виїхали!
Ответить
|
 |
А Пушкінська буде Італійською? А не буде потім перейменування в перейменування: Дерибасівська- Лассаля- Чкалова- Дерибасівська- ??? чи Приморський бульвар- Новий бульвар- Приморський бульвар- Міський бульвар- бульвар Фельдмана- Миколаївський бульвар- Приморський бульвар ?
Ответить
|
 |
Тогда тебе уже даже реанимация не поможет.
Ответить
|
 |
Ну правильно. Только центр Одессы так можно оформить там улицы параллельно идут, как в Нью-Йорке.
Опыт есть Станции Фонтана и Черноморки по номерам шли, удобно.
Ответить
|
 |
так то- Нью-Йорк, там тепло
А тут, після чергового/позачергового перейменування, народ просто здуріє тихенько.
Ответить
|
 |
Интересная штука история
Как разные личности оцениваются потомками, проходя через разные фильтры
Кто-то и одного фильтра не пройдет (Сталин, Гитлер), кто-проскочит парочку (Ленин). А кто-то, как колобок, проскочит почти все (Пушкин). в каждую эпоху было причудливое сочетание. Одни и те же фигуры в одну эпоху были антогониствми, а в другую вдруг становились в один ряд. Интересно, а кто пройдет все фильтры? Сократ? Аристотель? А.. или, может, Адам? Ну библейские то персонажи должны всех устраивать (они и у мусульман в почте). Назвать бы улицу именем братьев Каина и Авеля. И память о вечном, и горькое напоминание потомкам.
Ответить
|
 |
«Замість провулку Красних Зорь провулок Стурдзовський»? В смысле?! Что за бред?! Стурдзовский переулок, это первое название нынешней ул.Веры Инбер/Купального переулка/Триперштрассе. При чем Стурдза к пер. Красных Зорь???
Ответить
|
 |
Катерининскую переименовать в ул. Королевы Елизаветы ||. Пусть вата горит)) Улица Йозефа Йобика, тьфу Прибика, кто додумался до такого названия и что это за персонаж такой, чтоб в его честь улицу называть.
Ответить
|
 |
Прибик, Иосиф Вячеславович — украинский оперный дирижёр, композитор и музыкальный педагог чешского происхождения. Народный артист Украинской ССР (1932). Герой Труда. Умер 20 октября 1937, Одесса, Украинская ССР -------- Ох уж этот 37й год
Ответить
|
 |
. Замість провулка Краснослобідський — провулок Гетьмана Петра Дорошенка
(с)
Перша літера фамілії точно літера Д?..не літера П
?.. ))
Ответить
|
 |
Зектант, таки у тебя по ходу осеннее обострение твоего чоколадного диабета;)
Ответить
|
 |
Якшо ви не бачите різниці, для вас хай буде Хорошенко.
Ответить
|
 |
Зектант, все кого-то поддерживают;) 
Ответить
|
 |
Александровский проспект кстати в честь царя назван русского.
Ответить
|
 |
Прекрасне питання! +100500!!! А для геть правильних- Проспект Книжка, чи Книжково-валютний, х/з
Ответить
|
Комментарий получил много негативных оценок посетителей
 |
А что это за название «улица Ближние мельницы»? Как известно, так назывался некогда бывший район на окраине города. В быту это название тоже упоминается. Но к целому району. Вы переставляете себе, что может быть, если приехавший из другого города пассажир скажет таксисту, чтобы тот отвез его на Ближние мельницы? Так, куда он его отвезёт: на улицу Ближние мельницы или на район с таким же названием? Он то его довезёт и высадит где-нибудь среди старых частных домов. Но найдёт ли пассажир нужный ему адрес, особенно ночью? Да ещё с багажом!
Ответить
|
 |
Ватная шавка, не бреди после ведра стекломмоя!
Ответить
|
 |
Идиотина без мозгОВ, "Вы переставляете себе" переставь себе мозги от курицы;)
Ответить
|
 |
Кстати там есть улица поэта написавшего Смерть пионерки. В школе проходил. Он одессит но грустно все равно.
Ответить
|
 |
А Дерибасовскую и Ришельевскую будем переименовывать? Как пособникам Екатерины?)
Ответить
|
 |
Сменить! Непременно! Правда, в который раз не навсегда, тому история свидетельница. А главное запутать как сторонников, так и противников разнообразных переименований проспектов-переулков, тупиков-проездов в беспродуктивных дискуссиях (благо, «языком молоть не мешки ворочать»).
Варианты Дерибасовской:
~ улица Хосе де Рибаса (так звучит имя Иосифа Михайловича на испанский манер),
или же:
~ итал. La strada Ribas (первоначальное название) по расположению дома де Рибаса, в котором затем жил его брат, Феликс де Рибас.
Что касательно улицы Ришельевской, то в этом случае ещё проще:
~ улица Армана-Эммануэля Софии Септимани де Виньеро, Дю Плесси, графа де Шинон, герцога Д'Эгийон, герцога де Фронсак, Пятого Герцога де Ришельё
Думается, все останутся удовлетворены: и «обновленцы», и «упоротые», ибо прежние названия уйдут в небытие, а новые освежат центральные улицы города-героя своим новым благозвучием.
Ответить
|
 |
Скворцова так часто переименовывали туда-сюда, что походу они там уже ничего не хотят
Ответить
|
Правила
|
|