|
Про необхідність зміни назв деяких населених пунктів України заявив Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь. Як повідомляє прес-служба мовного омбудсмена, відповідне звернення направлено до керівників низки органів місцевого самоврядування. Зазначається, що відповідно до частини першої статті 41 мовного закону географічні назви, а також назви скверів, бульварів, вулиць, провулків, узвозів, проїздів, проспектів, площ, майданів, набережних, мостів та інших об’єктів топоніміки населених пунктів виконуються державною мовою. «До мене надходять численні звернення та повідомлення від громадян, які скаржаться на те, що назви низки населених пунктів носять російськомовний характер та не відповідають правилам і нормам українського правопису, — зазначив Кремінь. — Це такі населені пункти, як Арбузинка, Сєвєродонецьк, Южноукраїнськ, Южне, Спокойствіє, Надєждівка, Переводчикове, Луч, Первомайське, Первомайськ та багато інших. Багато з них мали прекрасні історичні назви, як Сіверський Донець, Гарбузинка чи Богопіль та були несправедливо перейменовані за часів комуністичної влади». На думку мовного омбудсмена, приведення географічних назв у відповідність до правопису, стандартів державної мови та вимог закону сприятиме забезпеченню функціонування державної мови як інструмента об’єднання українського суспільства, засобу зміцнення державної єдності та територіальної цілісності України. СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ! Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter |
Статьи:
Исполняющим обязанности министра цифровой трансформации Украины стал одесский предприниматель и экс-депутат Александр Борняков. Читать дальше Коротко о погоде
Ночью российские оккупанты атаковали ударными беспилотниками юг Одесской области. Большинство вражеских целей было уничтожено силами ПВО, сообщили в ОВА.
В то же время зафиксированы повреждения гражданской инфраструктуры в Белгород-Днестровском районе. Читать дальше |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||