Кто хочет в езду? Команда профессионалов Костусева украсила побережье неграмотными табличками
Одесское КП «Побережье» разместило на Трассе здоровья информационные таблички с призывами не разводить костры, не заходить в зеленую зону, а также с номерами телефонов милиции и самого предприятия.
Прибитые гвоздями к деревьям (!) таблички – двуязычные, на русском и английском. И если к русскому варианту претензий нет, то сообщения для иностранцев вводят в ступор даже не очень хорошо владеющего английским языком человека. Что уж говорить о его носителях! Их надписи на табличках наверняка веселят так же, как нас смешат русскоязычные инструкции на китайских товарах («Новый самокатный автомобиль из Китая – лучший выбор для тот, кто хочет в езду»).
Очевидно, «Побережье» просто пропустило тексты через онлайн-переводчик. В результате, например, название организации мутировало в KP «Coast», хотя «коммунальное предприятие» переводится как public utility или municipal enterprise. А «Стоп! Зеленая зона» предстало как «Stop the greenzone», то есть «Останови зеленую зону». Кстати, непонятно, почему и кому «стоп»? Автотранспорту, собакам, велосипедистам или вообще всем желающим поваляться на травке?
«Да и вообще, использованы неверные формулировки, перепутан порядок слов. Все это даже не двойка, это кол с минусом», — прокомментировал «Думской» творчество коммунальщиков профессиональный переводчик Юрий.
Фото Константина Гака
СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ!
Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter
Кстати, Бабця, известная поговорка застать дурака богу молиться, он и лоб разобьёт партийной принадлежности не имеет, тут скорее незабвенного Виктора Степановича вспоминать надо, хотела нынешняя чиновничья братия как лучше, а вышло всё то же размахивание кувалдой.
Всё прочитал, очень смешно и грустно! Но Ваш пример от 17-29 я думаю не совсем удачный. На плакате написано: «Родители не пускайте детей на стройплощадку». Но современные «корректоры» прочитали «по своему». Примерно как в общественном транспорте затирали часть буквы и получалось:«Не отвлекайте Родителя во время движения».
При въезде в ПМР в Кучурганах долго висел перевод на англ. «Таможенный пункт пропуска» — CUSTOM ITEM OF THE PASSING. Кто-то неграмотный со словариком дословно перевел. Правильно custom checkpoint.
«к русскому варианту претензий нет» тогда уж лучше сказать, что «к одесскому варианту претензий нет», ибо языковая норма в русском языке следующая: «с жалобами и предложениями обращаться».
Интересно, есть ли ещё такокй город на Украине или в мире, где так насмехаются и обсерают мэра и его команду суперпрофи, это же полный пи-ец, во что или в кого он, падла, превратил одесситов и ОДЕССУ, как ты сволочь можеш смотреть в глаза людям, и как твои подчинённые смотрят сейчас соседям, друзьям и просто знакомым. Гоните его в шею, РЕДИСКА
Тут товарищи подсказывают, что словосочетание Green zone, кстати, используется исключительно для наименования правительственного и дипломатического квартала в Багдаде) А зеленые насаждения — это green belt
Green zone — этот термин имеет очень много значений, основное значением, между прочим, является средообразующиая защитная зеленная территория вокруг больших городов Так что, может это регистрационный контроль. «Остановитесь! Вы покидаете административную единицу в которой зарегистрированы! Штраф 500 денег! « Ну как в разгар коллективизма было.
Еще как жгут. Как-то, когда я еще был студентом, к нам приехала группа студизов из Наглии + парочка из США. Эти граждане напились и отправились вечерком в районе Чекаловского погулять. Раздолбали топчан (тогда они еще деревянные были) и подожгли его. На огонек пришел погранец с собакой и попросил прекратить безобразия, за что был послан в нецензурных выражениях. Погранец оказался морально выдержанным и необидчивым кадром, но вот собака восприняла обидные слова иностранцев слишком близко к сердцу, и некоторых из них немного почавкала. Студиозы по итогам конфликта решили немного покачать права, но им быстро объяснили, в том числе и деканат их родных вузов, что либо они не будут подымать хипиш, либо бумаги на их отчисление уже лежат на столе.
вспоминаю анекдот ..московская олимпиада в гастрономе продавщица кричит кассирше..-Галя, 72 Портвейн не выбивай!!! .. тут же звучит в громкоговорителе «Ladys and gentlemans!!! Аttention!!!! The portwine 72 is over!
Непонятно в чём юмор таблички стоп! , зелёная зона.Для малообразованных людей поясню, что стоп это знак внимания, а не суть слова когда баранку крутите вы видите знак стоп от юмора такого воздерживаютесь, а тут прям смешно! Не могу понять грамотность народа, не пойму!
Мэйби, но когда пишут штраф, обычно на этой же (! ) табличке указывают за что. Именно поэтому смешно, типа не остановился — штраф 500 р. и стоит такой иностранец, пока ему не разрешат идти)
И Остап поступил так, как подсказывал ему разум, здоровый инстинкт и создавшаяся ситуация. Он остановился у входа в Провал и, трепля в руках квитанционную книжку, время от времени вскрикивал: -- Приобретайте билеты, граждане! Десять копеек! Дети и красноармейцы бесплатно! Студентам -- пять копеек! Не членам профсоюза--тридцать копеек! Остап бил наверняка. Пятигорцы в Провал не ходили, а с советского туриста содрать десять копеек за вход «куда-то» не представляло ни малейшего труда. Часам к пяти набралось уже рублей шесть. Помогли не члены союза, которых в Пятигорске было множество. Все доверчиво отдавали свои гривенники, и один румяный турист, завидя Остапа, сказал жене торжествующе: -- Видишь, Танюша, что я тебе вчера говорил? А ты говорила, что за вход в Провал платить не нужно. Не может быть. Правда, товарищ? -- Совершеннейшая правда, -подтвердил Остап, этого быть не может, чтобы не брать за вход. Членам профсоюза -- десять копеек и не членам профсоюза — тридцать копеек. Перед вечером к Провалу подъехала на двух линейках экскурсия харьковских милиционеров. Остап испугался и хотел было притвориться невинным туристом, но милиционеры так робко столпились вокруг великого комбинатора, что пути к отступлению не было, Поэтому Остап закричал довольно твердым голосом: -- Членам профсоюза -- десять копеек, но так как представители милиции могут быть приравнены к студентам и детям, то с них по пять копеек.
Вот действительно статейка заставила улыбаться, спасибо!!! Кстати, купил мотоблок, естественно Китай. В инструкции по русски:» если изпад черного выхлопка будет идти дым-замените сетку шкива и сообщите Вашему агенту».
Save the planet-kill yourself! (c) А вообще, непонятно, почему «стоп». В Европе, куда иы стремимся, на многих газонах сидят, лежат даже без подстилок, кушают. Только не ездят на машинах по траве, конечно и убирают за собой. Почему нельзя сидеть на траве? А если это знак для машин, то он неправильный.
Отож команда проффесионалов его подставила в очередной раз как с билбордами на улицах. Если не хочет в дальнейшем быть посмешищем прийдется менять кое кого из своей команды.
А посмешищем ОНО стало не вчера и не сегодня. И не из-за «команды профффесионалов».Ну, не способное ОНО ни разу. Свали потихоньку, шоб за тебя забыли. Так нет же — на каждом шагу. Да еще — «С любовью».
Да это Костусев распорядился прибить фанерки для любителей игры дартс.А таблички остались в подвале мэрии, от папередника.Кидайте граждане дротики или просто и не сушите мозги проффесионалам, а то огородим море сеткой рабицей в мелкое очко, в целях санитарии и улучшения экологии.Шутка. Мэрский клоун.
Пусть мэру этой ночью приснится экстренный выпуск Интера, где Янукович в качестве ведущего в студии расскажет о коллективной жалобе деревьев одесских склонов на дятлов из местной мэрии привинчивающих дебильные таблички.
Правильно на английском «Костров не жечь» — «No open fires» Зеленая зана — не ходить, обычно пишут «Private property. No trespassing. Violators will be prosecuted» Территория обслуживается кем-то «Area maintenance: I23 Company. Comments, suggestions? Call 202-333-4455»
Сначала думал возразить вам по поводу перевода «Зеленой зоны», но потом подумал, что вы правы и вся зеленая зона на одесских склонах действительно — Private property.
«И если к русскому варианту претензий нет » Как это нет? «По жалобам и предложениям обращаться..» Это по-русски? Надо: «С жалобами и предложениями обращаться »
Тю, удивили) У Поплавского перед «Тремя карасями» стоял бигборд, с надписью-«А Вы ухуели на костре?». Прикол что между словами уху и ели пробела не было заметно, да и как ее можно есть на костре. И такого полно, нужно только присмотреться.
То был рекламный прием. Как, к примеру, у нас была «батискафная сеть» «Бонь». Они даже свой журнал выпускали под названием «Вы и Бонь». А тут просто безграмотность.
Ого, какой тут спор разгорелся по поводу перевода зеленой зоны. Вообще, в цивилизационных странах, там где, вроде по английски разговаривают, пользуются сочетанием «green area», если уж очень приспичит. А так, в цивилизованных странах, пишут «No walking on grass» или «Please do not walk on the lawns». =) А «Green Zone» это территория где запрещено курить, палить, водить автомобиль (из за ЦО),работающие двигатели и т.д. =))
а давайте все позвоним по телефону 7466823 в кп «Коуст» и спросим какого черта они свою наглядную агитацию прибили гвоздями на живые деревья И также кому платить штраф, если чо
В четырех населенных пунктах Одесской области отменят графики отключения света из-за морозов?
С инициативой не применять почасовые отключения в четырех населенных пунктах Одесской области на период понижения температуры обратился глава ОВА к президенту Украины.
На Одесчине прихожанин Свидетелей Иеговы получил три года тюрьмы за уклонение от службы
Мужчина, чья религия запрещает брать в руки оружие, не смог убедить Ивановский райсуд в праве на альтернативную службу и получил реальный срок за уклонение. Обвиняемый уроженец села Великая Михайловка, официально числящийся в общине Свидетелей Иеговы. В апреле 2025 года он прошел медкомиссию и был признан годным. Якобы получил повестку явиться в сборный пункт, но не сделал этого.
Как связана Одесса и Гренландия в свете последних заявлений Трампа?
Круизный лайнер Ocean Endeavour стал плавучей казармой НАТО в Гренландии. Судно арендовало Минобороны Дании для размещения ~200 военных на учениях Arctic Endurance в порту Нуук чтобы не перегружать город жильём. 23 января лайнер вышел из французского Уистрехама и 1 февраля прибыл в Нуук. Формально учения, неформально усиление арктического присутствия на фоне политических трений с США.
В Одессе назначили нового начальника антикоррупционного отдела мэрии. Им стала бывшая инспектор налоговой службы Елена Москаленко.
Распоряжение подписал и.о. мэра Игорь Коваль. К работе она приступила сегодня, 2 февраля. Назначение прошло по упрощённой процедуре без конкурсного отбора.
Чуйна, ніжна та зворушлива історія кохання юриста та танцівниці стала першим гучним успіхом письменника та драматурга Вільяма Гібсона та була поставлена на Бродвеї.
Вони познайомилися у той час, коли не було інтернету. Випадковий телефонний дзвінок призвів до зустрічі, яка стала початком кохання. Гітель хоче любити. Джері нещодавно пішов від дружини і болісно переживає розрив. Вони потрібні одне одному. Але вона вірить у майбутнє, а його не відпускає минуле. Їхні стосунки схожі на гойдалку. Гітель весь час дивиться в небо, а Джеррі постійно щось тягне вниз. Проте чи вистачить їхніх почуттів, щоб залишитися разом?