Служители Фемиды обращались в территориальное управление Государственной судебной администрации, в посольство Азербайджанской республики в Украине, МИД и в бюро переводов Одессы, но переводчика так и не нашли.
Бабек Дамир-оглы Гасанов
Кто может помочь — звоните. Телефонные номера суда — 048 728 40 27, 048 728 51 05.
Напомним, 28-летний чемпион Европы, обладатель Кубка Украины по тайскому боксу Сергей Лащенко был застрелен в ночь на 8 апреля 2015 года из травматического пистолета на территории Одесской городской клинической больницы № 1.
Убийству предшествовал конфликт между Лащенко и группой молодых людей в центре Одессы на Дерибасовской. Во время выяснения отношений, произошедшего якобы из-за женщины, произошла стрельба, в результате которой несколько человек получили ранения. Трое, в том числе и Лащенко, обратились за медицинской помощью в больницу.
Вскоре после этого оппоненты боксера прибыли в медицинское учреждение с подкреплением и открыли огонь.
Подозреваемым в этом жестоком убийстве является гражданин Азербайджана Бабек Дамир-оглы Гасанов. Он скрывался на территории РФ. В прошлом году российский суд разрешил его экстрадицию. В феврале 2017-го Гасанов был передан Украине и заключен в СИЗО.
Первое заседание по делу должно было состояться 31 мая, однако из-за отсутствия переводчика (подозреваемый заявил, что не владеет украинским и русским) процесс не может начаться до сих пор.
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
Видно только в кино и в книгах заключеные падают со шконок и получают трамвы несовместимые с жизнью. И не надо было бы никакого переводчика. Кстати, если рядовые азеры, коих в городе куева туча, изза землячества не хотят привлечся в качестве переводчика? есть же ген. прокурор Крыма, ему по сути нехрен делать, пусть отработает народные деньги, принесет пользу стране, которая его кормит и платит за фейковую работу
Что то подсказывает, суд не особо ищет этого переводчика. Видно стимулировали на обратное. Думаю, если наших правоохранителей заинтересовать, они в состоянии найти переводчика с языка самого малочисленого и вымирающего племени с какой нибудь Микронезии. За сутки.
За бабосы наши суды и прокуроры язык майя начнут понимать и разговаривать на нем А по сабжу:не понятно почему он еще не упал со шконки и не получил травмы несовместимые с жизнью?
Одесса напичкана азербайджанцами, которые держат кучу бизнеса. Пусть суд кого-то из своих шестёрок отправит в Вечерний Баку или Уютный на Фонтане, там думаю, без проблем подскажут соотечественника-переводчика. Детский сад, я ещё понимаю, дело было бы где-то в Умани, но в Одессе
У меня был когда-то обвиняемый хитрозадый румын, обвиняемый по 4 ст.УК.Так этот скот на момент ознакомления с материалами дела потребовал перевести все материалы на румынский, а так же переводчика в суд хотя разговаривал по русски лучше меня.И что интересно на госоплату 25 грн за час услуг переводчика тогда не нашлось.Начследу пришлось за свой счёт нанимать переводчика с иняза.Проблема ещё в терминах! Пришлось переводить этому козлу 14 томов этого дела! Но закончил он в итоге плохо-выдрочив прокуратуру и суд получил по максимуму!
Я херею о такой юриспруденции, в которой просят, подчеркиваю просят быть кого то переводчиком, а не в обязаловке в судебной системе должны быть оплачиваемые профессиональные переводчики, которые обязаны переводить если нужно судебные процессы, решить это несложно, просто нужно набирать на работу людей владеющих несколькими специальностями например юрист и переводчик, например в фирме где я работаю много таких работников, которые знают прффессианально английский+экономику или например бухгалтер+экономист и т.д.Естественно за совмещение они получают доплату, да и хозяину выгодно, т.к. он платит не 2, а 1.5 зарплаты.
И вообще — что мешает дать ему по максммуму и пусть 7-8 лет посидит в СИЗО, не выучит язык — выйдет и СРАЗУ под белы ручки и экстрадировать на родину, как не понимающего язык. И больше никогда не пускать.
Королевы льда и Instagram: как «Сестры Кракен» из Одессы покорили хоккей и соцсети!
Одесский хоккей переживает ренессанс: в Украинской лиге дебютировала мужская команда «Шторм», а женская команда «Сестры Кракен» завоевала бронзу на чемпионате страны. Но этим их достижения не ограничились: один из рилзов команды уже собрал 15 миллионов просмотров!