Известный одессит, политический консультант Анатолий Вассерман в эфире телеканала Russia.ru привел свои аргументы того, что украинский язык не является самостоятельным, и рассказал, зачем лингвисты на Украине многие годы пытаются доказать обратное.
Эксперт, заявивший ранее, что вхождение Украины в состав России является неизбежным, признал наличие большого количества противников этого процесса. Причем, по его словам, эти силы финансируются напрямую Вашингтоном.
Знаменитый "Онотоле" - Анатолий Вассерман на митинге в Одессе
«Во-первых, поскольку ЕС – основной конкурент США, то в порядке конкурентной борьбы американцы пытаются дестабилизировать экономику ЕС в целом, и энергоснабжении в частности, и именно этим вызваны газовые войны с Россией», — заметил Анатолий Вассерман.
«Во-вторых, на Украине идет массированная пропаганда одноязычия, мотивированная тем, что при реальной конкуренции с русским языком украинский язык рано или поздно исчезнет. Я считаю этот тезис в какой-то мере обоснованным», — сообщает он.
По его мнению, любой диалект имеет значительно более ограниченную область применения, чем соответствующий ему нормативный литературный язык просто потому, что диалект ограничен и по региону, и по тематике. Тогда как литературный язык естественно охватывает больше регионов и все сферы деятельности.
С другой стороны, отметил Васерман, это же дает основание полагать, что украинский диалект не вымрет, «как не вымирает, скажем, диалект архангелогородский или уральский в России, кокни или лоулендерский в Великобритании».
«То, что несмотря на полуторовековые усилия лингвистов, украинский язык – не самостоятельный язык, а диалект, доказать довольно легко, — продолжает политконсультант. — Лексику постарались изменить достаточно радикально, благо, это не сложно сделать. Просто взяли все бытовавшие на юге Руси диалекты и находили в них слова, отличающиеся от литературной нормы. Если находили хотя бы одно слово, отличающееся по смыслу от русского, объявляли его исконным украинским».
Однако Вассерман считает, что точно также нельзя поступить с синтаксисом, ведь синтаксис в украинском языке – это до сих пор практически не измененный русский. «На практике в украинском не употребляются некоторые нормы синтаксиса русского языка, например, в украинском языке почти нет причастных оборотов, но подобные ограничения как раз бытуют в любом диалекте», — рассказывает Вассерман на Russia.ru, добавляя, что норм украинского языка, которых не было в русском, «под лупой не отыскать».
Да это Вассерману на хлебушек на старости лет не хватает, вот он и светит мордой за тридцать серебреников. Если б он в свое время создал семью, родил детей, вырастил их, они бы его сейчас обеспечивали, и не пришлось бы становиться политической проституткой. А так, Вассерман, гордитесь древностью профессии, раз больше нечем
У Вассермана маразм, в России он почему-то не хочет жить. Разве Украина совсем последняя страна и не заслуживает на один государственный язык( второй по красоте в мире кстати).
После итальянского! Язык может не знать гость или оккупант! неужели так тяжело выучить украинский язык если это диалект русского?
Вас используют! И Вы боитесь украинского, по той причине, что Вы боитесь учится(или выучить диалект! ), а может у Вас интеллекта не хватает. Это не так уж и сложно.
Я знаю Русский, Английский, Немецкий, немного Турецкий и вполне возможно выучу Итальянский. Имею высшее экономическое образование. Не вам говорить мне об интеллекте. Нет, выучить язык — мне не сложно, но я не хочу учить тот язык, у которого даже правил нормально определенных нет. На котором КАК ПРАВИЛЬНО говорить не знает никто, а надо. Для которого есть 4-5 РАЗНЫХ словарей, в которых все пишется по РАЗНОМУ. Нет, я не собираюсь учить данный язык.
Блин! Ребята! Нас как котят снова обманывают на том же самом! Скоро выборы. Понимаете вы, что в который раз они просто поднимают себе на этом рейтинги? Никто русский не сделает государственным. Просто на Западенщине политики орут: за украинский, а тут наши политики орут: за русский. И всем вместе им глубоко плевать на этот вопрос. Их интересуют места в парламенте!
Это типа воинствующее неприятие украинской культуры? Вот так смело, против целой культуры! А книжки палить не пытались? М-да Может вы и высидели в аудитории, но судя по всему интеллекта не обрели
Каstet 6 апреля, 09:44! +6 «Я не собираюсь учить немецкий язык. По-вашему, я не принимаю тем самым немецкую культуру?»
Вы используете слово «принимаю», мне не совсем понятем смысл задаваемого вопроса Но я уверен, что если Вы не знаете языка данного народа, то суждения о «культуре» этого общества у Вас будут поверхностными. Что, в свою очередь, говорит о малой заинтересованности. Это, к примеру, как я и укр.мова.
Блин! Ребята! Нас как котят снова обманывают на том же самом! Скоро выборы. Понимаете вы, что в который раз они просто поднимают себе на этом рейтинги? Никто русский не сделает государственным. Просто на Западенщине политики орут: за украинский, а тут наши политики орут: за русский. И всем вместе им глубоко плевать на этот вопрос. Их интересуют места в парламенте
Не актуально. Хотелось бы обсудить новость, что с завтрашнего дня минимальная зарплата в Украине будет 990$, или все олигархи добровольно отдали все наворованные состояния в бюджет, а чиновники и депутаты уволились и пошли устраиваться на работу на заводы, воры с ментами-прокурорами-судьями пошли сами по тюрьмам садиться, продолжительность жизни — 90 лет минимум и нам Японцы завидуют.)
Согласна, не актуально. Вассерман известный филолог? Почему этот человек берется рассуждать на темы, далекие от него? Он отлично знает синтаксис украинского языка? Скорее всего, это очередная шумиха для отвлечения внимания от чего-то более важного. Или просто дешевый ПИАР.
Толик Вассерман — умнейший человек и я думаю, что он таки прав, но, ещё думаю, что в лице «безмозглых нациков и «фронтовиков» он нажил себе врагов гацуляки, чековы, юсовы, шахматовы-шашечные — удавятся от злости
Существо под фамилией Вассерман производит впечатление неодушевленной говорящей пузатой вешалки. Ума не приложу, зачем лаять на незнакомый ему язык? Не лучше ли говорить о том, в чем разбираешься?
Пиар-р-р-р, пиар-р-р-р-р, пиар-р-р-р! Он никому никогда не был интересен, этот типа «знаток», вот и придумывает, чем бы «прозвучать». Кому нужны его прихлебательские умозаключения? Какое отношение он имеет к Украине?
Рух_1 5 апреля, 13:17 Согласна в Вами даже очень! И с удовольствием к Вам присоединюсь, когда будете знайомити його з Вашим «неіснуючим кулаком». Тем более, что ни к русскому, ни к украинскому языку(и национальности) он отношения не имеет. Поэтому, нечего лбами сталкивать и раздувать конфликт на пустом месте. Правильно сказал Полковник Гоцман(5 апреля, 13:17)
Оставьте в покое эти языки, больше не чем заняться в стране.Только людей лбами сталкивают, а сами рейтинг себе набивают, политики новые!!! Займитесь уже экономикой страны, а не своих семей.
так ведь потому и поднимают в который раз пустозвонство о языках что бы меньше говорили о росте цен.Простое решение вопроса- двуязычие. Но ведь ни одной из партий не выгодно лишать людей темы для споров ( классическое — Разделяй и Властвуй).
Касиету. Разница между языком и диалектом состоит в том, что в диалекте присутствуют слова и выражения присущие только данному региону или этногруппе. Так как идиш имеет несколько разветвлений(литвиш, пойлыш, бесарабиш, и др.)различаемые в основном по произношению, то вряд ли его можно считать диалектом. Официальной «литературной» версией идиша, является «литвиш»-наиболее приближённый к немецкому, на нём написаны труды Шолом-Алейхема и других классиков еврейской литературы.
Ряд ников открыт! «Елена Антоновна» — это Чайчук, а «полковник Гоцман — Юсов. Остальные несогласные — их мелкие подчинённые. Русофобы и дебилоиды с западенско-бандеровскими корнями. Григорий Витальевич, запрягай тачанку! Патроны поднесены!
А «Альдебаран»-это созвездие таких «кросавчегов» засланных? Или это примитивное крепколобое( чтоб не сказать другого слова) и « умнейшее» животное? Откройте личико, Гюльчатай!
ну вот к примеру встретятся Русскй, не знающий Украиского языка и Украинец не знающий Русского.Им не будет проблема понять друг друга.А какой основной и какой второстепеный это уже дело третье.Это родственые языки.
Хохлосрач — это весело. Но если уж на то пошло, то это русский — диалект украинского, а не наоборот. Все три восточнославянских языка произошли от древнерусского, да? Исходным ареалом распространения древнерусского была Киевская русь, да? Логично предположить, что прямым потомком древнерусского является именно язык, основной ареал которого сегодня совпадает с ареалом древнерусского. Ведь не может быть так, что древние русы ушли в Москву вместе со своим языком, а потом уже тут появились какие-то непонятные украинцы с диалектом московского? Ди любой лингвист подтвердит, что сегодняшний украинский гораздо ближе к древнерусскому нежели литературный русский язык, наполовину основанный на церковнославянском, происходящем от древне-болгарского.
«Ведь не может быть так, что древние русы ушли в Москву вместе со своим языком, а потом уже тут появились какие-то непонятные украинцы с диалектом московского?» Дело в том, что язык малороссов испытывал гнёт со стороны польского, а великороссов — влияние племён, ассимилированных в ходе разрастания Владимирской затем Московской Руси. «любой лингвист подтвердит, что сегодняшний украинский гораздо ближе к древнерусскому нежели литературный русский язык, наполовину основанный на церковнославянском, происходящем от древне-болгарского.» Это — миф, причём легко опровергаемый! Откройте на любой странице «Слово о полку Игореве» или «Повесть временных лет» — убедитесь, что слов, похожих на русские, больше, чем слов, похожих на украинские!
Вы бы еще «Велесову книгу» в качестве примера привели. Даже те ученые, которые считают, что «Слово о полку Игореве» реальный текст, а не подделка, говорят, что язык поэмы испытал сильное южнославянское внимание. Это нормально на самом деле, старославянский у нас был чем-то вроде латыни. Довольно долго никому и в голову не приходило, что тексты можно писать на народном языке. И если вы действительно верите, что русский испытал минимальное влияние со стороны болгарского, объясните пожалуйста почему по-русски мы говорим «сладкий», «враг», хотя по правилам историч. грамматики в любом восточнославянском языке должно быть «солодкий» и «ворог». И это ведь не книжная какая-то лексика, а совершенно обыденная, бытовая.
ЗЫ: Мне действительно понравилось как мило вы используете лексику, какгда говорите о языках. Если «украинский», то испытывал «гнет», если «русский» — то «влияние». Вы уверены, что вас действительно интересует правда?
Польша доминировала над Малороссией — поэтому гнёт. Впрочем, если Вам так спокойнее — пусть будет влияние. Повторюсь: возьмите ЛЮБОЙ литературный древнерусский памятник — там слов, похожих на русские, больше, чем слов, похожих на украинские! Сладкий-солодкий, враг-ворог и т.п. — аргументы смешные! Языки меняются с течением времени. В качестве «аргумента» задам контр-вопрос: Если древнерусский — на самом деле древнеукраинский, то Владимир Красное Солнышко — на самом деле Володымыр Чэрвонэ Сонэчко?
а) Я не говорил, что древнерусский — это древнеукраинский. Хотя это всего лишь вопрос терминологии. б) если вам смешно от аргументов типа сладкий-солодкий, поинтересуйтесь пожалуйста, что такое полногласие и неполногласие в славянских языках, откуда оно взялось, и как развивалось в разных языковых группах. поверьте, аргумент, самый что ни есть убойнейший в) Владимир Красно Солнышко — это персонаж русских былин. Князя звали Володимѣръ Свѧтославичь. При жизни Красным Солнышком его никто не звал. А вот еще первое же предложение «Поучения» Владимира Мономаха: «Азъ худый дѣдомъ своимъ Ярославомъ, благословленымъ, славнымъ, нареченый въ крещении Василий, русьскымь именемь Володимиръ, отцемь възлюбленымь и матерью своею Мьномахы » странно, но Мономах почему-то совершенно не считает, что он «Владимир».
Почему — «были». Можно подумать, шо сейчас его по-другому называют. Прозвище — такая штука! Раз прилипнет, не отклеишь. Когда-то был в Одессе известный Янек-поц. Так уже и правнуки выросли, и все — это самое
Считал его грамотным человек, умным, эрудированным, но когда услышал как он агитирует за реги-аналов на местных выборах, то сильно в нем разочаровался(
1. Вассерман еще не получил свою благодарность за то, что он в свое время приезжал «сватать» нам в президенты Януковича. Ответил бы он за этого проффесионала и за его деяния! 2. Великий эрудит вещает — ему разрешают. В своем высокмерии он считает, что синтаксис — русское изобретение. Чепуха. Син-тассо — это греческое понятие, которое означает «составление». О примате русского языка вообще бессмысленно рассуждать. Доминировать будет тот язык, у которого будет больше защитников. Знать будут тот язык. на котором можно узнать что-то новое и полезное. Как здесь не назвать китайский? У русского в этом смысле того шансов немного. Нечего хоронить украинский.
Господа! Можно соглашаться с Вассерманом или нет, но к чему заявления типа: «Он никому никогда не был интересен, этот типа «знаток», вот и придумывает, чем бы «прозвучать».»? Зайдите на russia.ru или наберите «вассерман» на youtube — он реально интересен огромному количеству людей! P.S. Уже много лет Вассерман рассуждает о языках и диалектах. На кой понадобилось выдавать эту «новость» именно сейчас — непонятно
Що за шум, що за гвалт учинився? Та це Васерман в Одесі появився
Здесь на Вассермана у меня отрицательная реакция!
Мене завжди цікавило, де здобуває свої думки цей пан. Чи влітають вони до його голови, непитаючи дозволу, а потім таким же чином вистрибують з його рота? Цікаво! Чи може тяжко випрацьовує їх, немов лайнуючи із запору? А потім викидає із свого рота, користуючись свободой слова Досліджувати, досліджувти треба його! Доки ще живий, — вивчати його життя та кожен новий крок.
Вассерман є величезна постать нашого часу. Те, що він вирішить, навіть Бурда невзмозі відмінити.
Швейк розповідав, що колись у Сибіру, у російському полоні взимку на морозі зустрілись два полоненних — словак та угорець. А угорці дуже не поважали словаків й говорили, що не розуміють той мови. Ось словак дістає свого лантуха. Вибирає з нього хліб, сало, цибулю та збирається їсти. Дивиться на угорця та говоре — Та може б й ти поїв? На це угорець на чистій словацькій мові відповідає — Поїв би, якби ти дав!
Очень плохо, когда вопросами языкознания занимаются не серьезные ученые в своих трудах и на научных конференциях, а талантливые публицисты, клуб ЧтоГдеКогда и А главное, — их возможность озвучивать свои спорные мысли на подобные темы может привести к совсем не научным спорам. Очень не хотелось бы, чтобы Анатолий Вассерман был в этом деле орудием в чьих-то руках! Вот с интересом послушал бы его рассуждения о нынешних украинских раформаторах, о власти МВФ в Украине, о судьбе малого бизнеса и еще о многом, что реально укорачивает жизнь людям
Не являюсь специалистом в языкознании, но с давних пор читаю литературу по этой теме. Украинский язык, в отличие от литературного русского языка, сохранил в своем словаре огромное количество славянских архаических слов и корней. Эти же слова входили в живой язык новгородцев и северных поморов, но многие из них остались вне литературного русского языка. Для современных лингвистов литовский, украинский язык, а также восточнославянская мелодика стали настоящим кладом и базой реконструкции и историко-типологического анализа индоевропейского праязыка. Так же, как дорог нам современный литературный русский язык, должна быть дорога и любима наша «руська мова» — ныне украинский язык, сохранивший слова и мелодии, живущие уже многие тысячелетия. И никакой политики!
Для желающих: Т.В. Гамкрелидзе, Вяч. Вс. Иванов - Индоевропейский язык и индоевропейцы с предисловием Р.О. Якобсона.
Купите книжку А. Вассермана «Россия и Украина — единство или гибель» — там как раз «о нынешних украинских раформаторах, о власти МВФ в Украине, о судьбе малого бизнеса и еще о многом, что реально укорачивает жизнь людям » Зайдите на его блог (адрес не знаю) — один из самых популярных в рунете, на russia.ru. Очень рекомендую:
Русский язык — официальный язык ООН. На Украине русский понимают все 100%. Его наличие у нас — это наше культурное богатство. Только недоумки это отрицают и пытаются дисткредитировать. Черное море раньше называлось Русским морем, в реках Днепра Владимир крестил русских людей, Богдан Хмельницкий в Переяславле обращался к русским людям. Мы — русские и украинцы — единый народ.
Черное море так же называлось и называется: абх. Амшын Еиқәа, груз. შავი ზღვა, тур. Karadeniz, понт. Μαύρον Θάλασσα, Εύξεινος Πόντος, болг. Черно море, рум. Marea Neagră, укр. Чорне море, крымскотат. Qara deñiz
А Вы — «русско-украинский народ» — это что за такая новая общность людей?
Вот что-что, а белоруссов вопрос языков русского, белорусского, украинского, и кто из них главнее, абсолютно не колышет, как и нас при СССР. А здесь кучка негодяев сознательно педалирует эту тему последние 20 лет. А между тем грамотность молодых падает катастрофически. Вместо того чтобы увеличивать часы и качество преподавания языков в школах, занимаются пустобрехом. И кому это надо тоже ясно. А родителям совет, — пока не поздно берите репетиторов и учите детей! А то получите \«мычащее\» для работы на плантациях
sky70 7 апреля, 20:54 Возможно, что сегодня это тоже причина. Но раньше (в СССР) в Одессе было несколько школ с украинским языком обучения и с углубленным изучением английского. (школа №99 на Молдаванке ) Поступить туда было очень трудно из-за огромного числа желающих. Правда это было в СССР, где уровень и качество образования, (за исключением \«перестроечных лет\») на порядок был выше нынешнего, который продолжает падать с каждым годом.
Мое мнение, — родители сегодня не должны ждать, когда власть начнет что-то менять. Тут нельзя терять ни дня. Самим находить преподавателей, пока еще они есть, объединяться в этом деле и учить детей независимо от официальных школ. Помогать в этом неимущим. Возможно, церковь должна принять в этом участие. Ведь были когда-то церковно-приходские школы.
Нельзя родителям рассчитывать только на школу и сидеть сложа руки!
Может это парадоксально, но мне приходилось общаться с русскими людьми, которые оканчивали до войны в Румынии (Аккерман, Кишинев) румынскую гимназию на румынском языке. Они все без исключени были высокого культурного уровня. Свободно владели французским. Говорили на безукоризненном русском языке. Так что все это непросто.
Ну не будете же Вы отрицать, что не только ученики, но и преподаватели вынуждены общаться во время занятий на неродном языке? Не кажется ли Вам бредом ситуация, когда на уроке все говорят по-украински, а на переменах — по-русски?
Ну не будете же Вы отрицать, что не только ученики, но и преподаватели вынуждены общаться во время занятий на неродном языке? Не кажется ли Вам бредом ситуация, когда на уроке все говорят по-украински, а на переменах — по-русски?
Эта ситуация просто унизительная! Одесса была крупнейшим центром русской и советской культуры! Украинизация Одессы — это худший вид оккупации! Когда плюют в души одесситам и сеют вражду между двумя родными языками! Вообще, после разрушения СССР, пошла сплошная \«Свадьба в Малиновке\». Гуляет Попандопуло. Пошла жизнь после смерти.
Высший антикоррупционный суд разрешил спецрасследование в отношении бывшего депутата Александра Грановского, которого подозревают в организации коррупционной схемы на Одесском припортовом заводе.
Апелляционная палата 18 сентября поддержала позицию прокурора и разрешила проведение расследования in absentia, отменив решение от февраля, которым следственный судья отказал прокурорам в аналогичном ходатайстве.Это позволит завершить досудебное следствие и передать дело в суд для рассмотрения по существу.